K、エロ本に学ぶ

96/04/17


 近所のコンビニでHな雑誌をまとめ買いするのにさえ、けっこう勇気が必要な僕が、その内容 に赤線を引いたり、挙げ句の果てには台詞をワープロに入力し始めた日には、10年以上のつき あいであり、たいがいのことには動じない妻も眉をしかめています。
 しかしながら、そろそろNKの女の子たちの台詞に手をつけようと思っているので、その資料 を効率良く作成するためのひとつの手段として、この作業はとても有効なので仕様がありません。

 エロ本から何を抽出しているかですが、簡単に言うと「日常生活の中で普通に使ってる言葉の 中で、Hな意味を内在している言葉」です。
 あからさまに「その種」の描写があると、嫌悪感をもよおす層も少なからず存在しますが、サ ブリミナル効果としての性表現は、非常に効果的です。
 たとえば「Let’s GO!!」と健康的に叫ばれるよりか「・・・一緒にイこうね」と囁 かれるほうがより昴揚感がありますね。

 単語、レトリック、表記等、エロ本の約束事は、ある意味で既にパターン化され自己模倣がほ とんどと言っても過言ではありません。
 ついでに言えば、キャラクターもシナリオプロットも、まるで斬新であることが罪であるかの ごとく同じです。
 このマンネリ具合が本能に根ざすマーケットでは、極めて大切なのでしょうね。
 この市場のクリエイターって消耗が激しいんだろうな、きっと。
 同じことをやり続けるのって、チカラがいりますよ。
 少なくとも僕には無理です。
  • NKの選挙の結果ですが、TVの過去の有名なお見合い番組のパターンを数種パクる予定です。  「ねるとん」は、まあ当然として、関西系のもできるだけ押さえたいと考えています。「フィ ーリングカップル5vs5」とか「パンチでデート」とか、くだらなくて本当に面白かったですよ。
  • ゲームのタイトルが2単語で構成されている理由はいろいろ考えられますが、1番大きいのは 商標の問題です。
     つまり「ドラゴン」も「クエスト」も「ファイナル」も「ファンタジー」も(リンダやキュー ブですら)既に登録されていて単体で使用できません。
     ちなみに「リンダ」という商標をもってるのはタカラで、おそらく人形の名前用のキープ分で すね。リカちゃんの黒人のお友だちあたりかも。
Alfa・MARS PROJECT